英国《金融时报》中文网特约撰稿人金娜 2009-04-14 选择字号: 大 中 小 =U:iR
加入收藏 电邮给朋友 打印本文章 写信给编辑 I%%$O'S
Tux~4W
蛮难想象的一件事情还真的发生了。在这年头,一群中国年轻观众围在电视机前,有一对演员在演一个上世纪四十年代的故事,故事的男女主角在大半部分时间里没有上床但表现了一段荡气回肠的爱情,这两个人面对面说:“我宣誓,我志愿加入中国共产党……”的时候,你觉得真是崇高;那男的一遍遍翻看毛泽东写的《为人民服务》时,大概有五分钟左右的画面是他不断诵读其中的大段语录,“人固有一死,有的死轻如鸿毛,有的死重若泰山……”,你热泪盈眶。这样的景象在山寨文化流行的当下出现,堪称一景。说实在的,这些年我们对于崇高、理想、执着、坚韧这些“重”的词语渐渐不太感冒了、甚至有些刻意回避,《潜伏》的出现让我们通过影像重温并印证了这些词语本身的分量及其蕴含的力度与美感。 KxY|:-"Tt
}O_6wi
有几句话,我相信大家都听到过,叫“用科学的理论武装人,以正确的舆论引导人,以高尚的精神塑造人,以优秀的作品鼓舞人”。这是中国共产党在论述文化战线工作时提出的指导思想,就算你咬文嚼字的往各方面想开去,都挑不出什么毛病的。可惜理论终归是理论,落实到实践层面上,你就发现这四句话是知易行难。高尚的精神必须先转化成优秀的作品,才能起到塑造人、鼓舞人的作用。而且,这个优秀的标准说到底还是靠老百姓的口碑。中国政府每年发“五个一工程奖”、“华表奖”等等都是为了表彰并激励那些致力于拍摄“高尚作品”的人,然而大多数所谓的“主旋律”一遇到市场、一遭遇观众就是冷场,有的甚至连面市的机会都没有,观众连知都不知道,更别提被鼓舞被塑造了。 ,"&v