转贴: y :i[~ y
最近在QQ群里网友不断传来了所谓李白写的一首诗,读了以后顿感疑惑,上网查找便搞清了真相。 K;ry4/Vap
mISuo
这样一首诗在网上流传已久,传说是李白一千多年前写的,网龄不算太短的朋友们估计都见过: o{-USUGj7
b]s1Q
]V
日暮苍山兰舟小, bcx{_&1p
h> 5~
(n8
本无落霞缀清泉。 S>ylA U;N
v8fZ?dx
去年叶落缘分定, :~A1Ud4c
xY}j8~k
死水微漾人却亡。 SFPIr0 u
/Ta0}Y(y
这首诗每句的第一个字和最后一个字连起来读,就成了“日本去死,小泉定亡”。最近由于众所周知的原因,法国和家乐福成为了国人的众矢之的,矛头已经盖过日本。李白得知这个消息之后,不辞辛苦从地下爬出来,对这首诗稍作修改,于是我们有幸见到了“法国家乐福版”的新诗: >Vm
:<3;7R'5
法暮苍山兰舟家, U~@B%Msb
L
U1tPw`0h
国无落霞缀清乐。 %pKs- n`
J, U~.c
去年叶落缘分福, a m%{M7":7
45JLx?rN_
死水微漾人却亡。 (Gsg+c
KwyXM9h6=
这首诗的“日本版”尽管毫不押韵,但字面意思还勉强可以读通,但“法国版”就显得太粗陋了,语句不通,没有押韵,没有对仗。这种毫无技术含量的诗是诗仙李白的作品吗?据考证,“日本版”出自小说《侠客梦》中的“第四卷:江湖搏命 第一百零一章 日暮苍山兰舟小”,作者为燕随心,和李白没有任何关系,而且原诗中的最后一个字不是“亡”而是“忘”。
LRgk9*@,
Jl}7]cVq#
Y6Q6--P
现在QQ群里又流传 [ j_jee
北暮苍山兰舟四, kM@,^`&
京无落霞缀清川。 MvA_tRO
奥年叶落缘分地, "k/x+%!Spc
运水微漾人却震。 'S\H% -
真是佩服李白,在唐朝就知道今年奥运、地震了: 1*"Uc!7.%
前四个字---北京奥运 VI4d/2e
后四个字---四川地震
Qj~0vx!
,/KHKLY7
网友们都说是李白写的,其实在李白全集根本没有这些诗词的。
`>V.}K^4
6l=n&YO
博大的文化,需要大家去传承,纯粹当成饭后娱乐皆可,爱国有理,切勿放大