转贴: f `Wfw3
最近在QQ群里网友不断传来了所谓李白写的一首诗,读了以后顿感疑惑,上网查找便搞清了真相。 %\b5)p
|e< U %v
这样一首诗在网上流传已久,传说是李白一千多年前写的,网龄不算太短的朋友们估计都见过: w@:o:yLS
41uSr 1
日暮苍山兰舟小, &YMVoyVD
R;.WOies4
本无落霞缀清泉。 )I$Mh@F
j,-7J*A~
去年叶落缘分定, 24Tw1'mW
&ivIv[LV
死水微漾人却亡。 TDGzXJf[
E=QQZ\w
这首诗每句的第一个字和最后一个字连起来读,就成了“日本去死,小泉定亡”。最近由于众所周知的原因,法国和家乐福成为了国人的众矢之的,矛头已经盖过日本。李白得知这个消息之后,不辞辛苦从地下爬出来,对这首诗稍作修改,于是我们有幸见到了“法国家乐福版”的新诗: y^rg%RV
:\OvVS/
法暮苍山兰舟家, 1%`:8
^aCYh[=
国无落霞缀清乐。 ^nF$
<#a
uLljM{I
去年叶落缘分福, <1BK
5%?
s.)w
A
`&&
死水微漾人却亡。 9z/_`Xd_
[F[<2{FQF
这首诗的“日本版”尽管毫不押韵,但字面意思还勉强可以读通,但“法国版”就显得太粗陋了,语句不通,没有押韵,没有对仗。这种毫无技术含量的诗是诗仙李白的作品吗?据考证,“日本版”出自小说《侠客梦》中的“第四卷:江湖搏命 第一百零一章 日暮苍山兰舟小”,作者为燕随心,和李白没有任何关系,而且原诗中的最后一个字不是“亡”而是“忘”。 g
'a?
Rbc2g"]
9Sl|l.;!
现在QQ群里又流传 M#=5u`h
北暮苍山兰舟四, (My$@l973
京无落霞缀清川。 O0(Q0Ko
奥年叶落缘分地, :8-gm"awL5
运水微漾人却震。 VMye5 P
真是佩服李白,在唐朝就知道今年奥运、地震了: zP h\3B
前四个字---北京奥运 'tu@`7*
后四个字---四川地震 uJam
$V
./&zO{|0]
网友们都说是李白写的,其实在李白全集根本没有这些诗词的。 %`?;V;{=
>^yc=mM(g3
博大的文化,需要大家去传承,纯粹当成饭后娱乐皆可,爱国有理,切勿放大