转贴: gBG.3\[
最近在QQ群里网友不断传来了所谓李白写的一首诗,读了以后顿感疑惑,上网查找便搞清了真相。 [0e]zy
B+
4.dMNqU
这样一首诗在网上流传已久,传说是李白一千多年前写的,网龄不算太短的朋友们估计都见过: !J'xk
J:mOg95<
日暮苍山兰舟小, ^J~
}KOH
oaBfq8,;
本无落霞缀清泉。 Z gU;=.
-I8%
去年叶落缘分定, 3P\I;xM
-owfuS?i=
死水微漾人却亡。 ckP3[@Su {
(7wR*vO^
这首诗每句的第一个字和最后一个字连起来读,就成了“日本去死,小泉定亡”。最近由于众所周知的原因,法国和家乐福成为了国人的众矢之的,矛头已经盖过日本。李白得知这个消息之后,不辞辛苦从地下爬出来,对这首诗稍作修改,于是我们有幸见到了“法国家乐福版”的新诗: 0$_imjZ
!fV6KkV
法暮苍山兰舟家, .#eXNyCe
4a |Fx
国无落霞缀清乐。 [Z+,)-ke
]."c4S_)|
去年叶落缘分福, {wXN kq
1n(}Q1fa
死水微漾人却亡。 \87J~K'
PB67?d~
这首诗的“日本版”尽管毫不押韵,但字面意思还勉强可以读通,但“法国版”就显得太粗陋了,语句不通,没有押韵,没有对仗。这种毫无技术含量的诗是诗仙李白的作品吗?据考证,“日本版”出自小说《侠客梦》中的“第四卷:江湖搏命 第一百零一章 日暮苍山兰舟小”,作者为燕随心,和李白没有任何关系,而且原诗中的最后一个字不是“亡”而是“忘”。 Q]5^Eiq8
O\Mq<;|7m
~)a;59<$
现在QQ群里又流传 X/8iJ-KB
北暮苍山兰舟四, _=*tDa
京无落霞缀清川。 Kxl,]
|e>
奥年叶落缘分地, 4iv
]N 4
运水微漾人却震。 lgonR
真是佩服李白,在唐朝就知道今年奥运、地震了: j|&DP-@g/
前四个字---北京奥运 {b,2;w}95
后四个字---四川地震 e?!L}^f6X
Qsg/
V]
网友们都说是李白写的,其实在李白全集根本没有这些诗词的。 [0&'cu>
<)O>MI'
4
博大的文化,需要大家去传承,纯粹当成饭后娱乐皆可,爱国有理,切勿放大