转贴: gN {'UDg
最近在QQ群里网友不断传来了所谓李白写的一首诗,读了以后顿感疑惑,上网查找便搞清了真相。 -=698h*
BGzI
这样一首诗在网上流传已久,传说是李白一千多年前写的,网龄不算太短的朋友们估计都见过: 8&V_$+ U
/NF# +bx
日暮苍山兰舟小, Hoz5 6y
[;O^[Iybf:
本无落霞缀清泉。 6-,m}Ce\
6&2LWaWMo$
去年叶落缘分定, zXc}W*ymj
XKLF8~y8A
死水微漾人却亡。 "zV']A>4H
`B#Z;R
这首诗每句的第一个字和最后一个字连起来读,就成了“日本去死,小泉定亡”。最近由于众所周知的原因,法国和家乐福成为了国人的众矢之的,矛头已经盖过日本。李白得知这个消息之后,不辞辛苦从地下爬出来,对这首诗稍作修改,于是我们有幸见到了“法国家乐福版”的新诗: YQ,tt<CQ
F RH&B5w
法暮苍山兰舟家, iK x+6v
rdI]\UH
国无落霞缀清乐。 9qeZb%r&
>r:X~XnRUj
去年叶落缘分福, HwW6tQ
\CtQ*[FmN
死水微漾人却亡。 4[(?L{
F1\`l{B,\
这首诗的“日本版”尽管毫不押韵,但字面意思还勉强可以读通,但“法国版”就显得太粗陋了,语句不通,没有押韵,没有对仗。这种毫无技术含量的诗是诗仙李白的作品吗?据考证,“日本版”出自小说《侠客梦》中的“第四卷:江湖搏命 第一百零一章 日暮苍山兰舟小”,作者为燕随心,和李白没有任何关系,而且原诗中的最后一个字不是“亡”而是“忘”。 jF4csO=E
DQMPA
j.
PqVW'FYe
现在QQ群里又流传 ;m
''9z)2
北暮苍山兰舟四, ^l--zzO8l
京无落霞缀清川。 ix^gAot
奥年叶落缘分地, ~:T3|
运水微漾人却震。 TH<fbd
真是佩服李白,在唐朝就知道今年奥运、地震了: {5U1`>
前四个字---北京奥运 ^CfM|L8>
后四个字---四川地震 l?})_1v,R
\k|_&hG
网友们都说是李白写的,其实在李白全集根本没有这些诗词的。 T {hyt
`K$:r4/[
博大的文化,需要大家去传承,纯粹当成饭后娱乐皆可,爱国有理,切勿放大